Note: This is an archived version of a former website from 2012. To see newer content, including sitelen sitelen lessons, please go to jonathangabel.com

lipu lawa pi esun kama

List of Artworks:

lipu lawa pi esun kama

lipu lawa pi esun kama

lipu lawa pi esun kama: a contract for future sales see it larger This conceptual piece was born in the toki pona discussion forums where Matthew Martin (jan Mato) proposed writing up a sales contract in toki pona. He reasoned that if contracts in foreign languages could be held valid, than one in an artificial […]

Project: t47 Year Dimensions: Media: Tags:
jan jaki li pakala ike

jan Talepi: jan jaki li pakala ike

artwork by jan Telepi Here’s a humorous and dark image by jan Telepi which says “jan jaki li pakala ike”. You could translate it a number of ways, but it means something like “The filthy person evilly destroys.” Something particularly interesting is how the ike is consuming the pakala — pushing the sitelen farther into […]

Project: t47 Year Media: Tags:
intenasijonale

jan Ante: intenasijonale

artwork by jan Ante, from his translation of L’Internationale This is jan Ante’s sitelen sitelen using his own translation of L’Internationale. I always found this to be an interesting take on how to organize sitelen glyphs. jan Ante isn’t much of a fan of my using a simple container for li, I think he finds […]

Project: t47 Year Media: Tags:
jan Wiko June

Balloon Boy Interview

The nine pages that make up this piece are a translation of the interview by Wolf Blitzer of the “Balloon Boy” family. I was interested in seeing how loose “TV speak” would translate into a toki pona, and then further into sitelen blocks. Also of note is the earlier style of question mark — this […]

Project: t47 Year Dimensions: Media: Tags: